ансамбль андской музыки «КИРКИНЧО sp.»

пресс-релиз

подписаться на новости

АЛЬБОМЫ

P"ISTAN WIP"ALANAKA
(2002-2008)

Phistan Wiphalanaka Альбом вышел в августе 2008 г.
Название представляет собой перевод на аймара испанского словосочетания BANDERAS DE FIESTA, что по-русски означает ПРАЗДНИЧНЫЕ ФЛАГИ. На обложке изображен флаг, символизирующий мир всех андских индейцев. Этот флаг олицетворяет единство и равнозначность разных коренных народов, составлявших и составляющих до сих пор АНДСКИЙ МИР. Называется этот флаг просто – флаг (wip"ala, wiphala, wipala).

Записано в августе-декабре 2002 года. Сведение и мастеринг: 2002–2003 год. Запись, сведение и мастеринг осуществлены в московской студии M.Y.M. Records Яном Сурвилло, которому мы особенно признательны за его терпение и деликатность.
Общая продолжительность звучания: 72:30

  1. MI RAZA - Tonada, (Clarken Orosco); Bolivia
  2. SIQUYAS - Motivo–Muyuq, (M.Gutiérrez); Bolivia
  3. AGUITA DE P"UTINA - Wayñu, (trad.); Punu, Perú
  4. TRADICIONAL - Sanjuanito, (trad.); Ecuador
  5. OJITO DE AGUA - (Adrián Atárola); Chile
  6. "RUWIN HUTA" - (D. R.); Bolivia
  7. MIXTURA PROVINCIAL - K'achwiri, (O. Machicao); Bolivia
  8. LA VENADA - Kapishka, (T.Oleas); Ecuador
  9. PUKA PUNCHUKUNA / MI MALA SUERTE - Yarawí / Wayñu, (trad.); Ayakuchu, Perú
  10. EL PASITO DEL MORENO - Morenada, (E. Joffré); Bolivia
  11. MUNASQAY - Tinku, (D. R.); Bolivia

  12. DIANA - Sikuri Diana, (trad.); Bolivia
  13. PEGUCHE KAPILLA - Sanjuanito, (trad.); Peguche, Ecuador
  14. PARIWANAQUCHAPI LLAMAYUQKUNA - Llameros de Parinacocha, (trad.); Ayakuchu, Perú
  15. SAQSAYWAMAN - Wayñu, (trad.); Qusqu, Perú
  16. SALTASPA - Kachullapi, (trad.); Ecuador
  17. HIWASAY - Tonada, (trad.); Comunidad Ayllu Hukumani, Potosí, Bolivia
  18. HULA HULA - Hula Hula, (trad.); Cantón Santiago, Potosí, Bolivia
  19. UNCIA PAMPATA - Tonada, (trad.); Comunidad Sunuyu, Ayllu Kjaracha, Prov. Rafael Bustillo, Potosí, Bolivia
  20. AYARACHI - Ayarachi, (trad.); Punu, Perú
  21. P"ISTAN WIP"ALANAKA - Tarkanaka / Q''ina, (trad.); Bolivia

INTI RAYMI MUSQUWPI [Kirkincho sp. - Tuntuna] (2002)


CH'USPAMANTA
(1997-2000)

  1. MI RAZA - Tonada, (Clarken Orosco); Bolivia
  2. DANZA PERUANA - Danza, (trad.); Perú
  3. SEÑORA CHICHERA - Tinku, (trad.); Bolivia
  4. ALTIPLANO Y VALLE - Wayñu, (trad.); Bolivia
  5. SIKURI - Sikuri, (trad.); Perú
  6. CAPORAL - Caporal, (Gonzalo Vargas); Bolivia
  7. HATUN RUNA (TINKU #1) D. R.
  8. ÑANITAY - Tonada, (trad.); Potosí, Bolivia

  9. SARTASIÑANI - Wayñu - Sikuri, (Mario Gutiérrez); Bolivia
  10. MACHAQ CHUYMA - K'antu, (trad.); cantón Charasani, LaPaz, Bolivia
  11. LAS VIRGENES DEL SOL - Foxtrot inkaico, (J. Bravo de Rueda); Perú
  12. LA PUERTA DEL SOL - Yaraví, (O. Rojas); Bolivia
  13. CHIRI WAYRITA - Wayñu, (trad.); Perú
  14. TARKEADA - Tarkeada, (trad.); Bolivia
  15. HACH'A MARKA - Tonada, (H. Murillo); Bolivia
  16. HAKU RIPUNA - Tinku, (trad.); Potosí, Bolivia
  17. KACHARPAYA DEL INDIO - Kacharpaya, (N. García); Bolivia
  18. QUIAQUEÑITA - (trad.); Bolivia

Альбом «Ch'uspamanta» составлен из записей живых выступлений в клубах и на радиостанциях Москвы в 1997-1999 годах.

В приведенный выше список внесены изменения и дополнения. Поэтому, если у вас
есть такая кассета, не пугайтесь, когда заметите несоответствия. Когда мы выпускали этот альбом, располагая в основном неподписанными копиями и обрывками информации из самых разных источников, мы еще не знали, что кое-какие данные об этих песнях являются чистой дезинформацией. Считая, что лучше поздно, чем никогда, мы внесли эти уточнения. Вероятно, будем вносить их и дальше. В любом случае, в музыке главное — музыка, а не слова, ее описывающие.

KUNTUR PHAWAN
(1999)

  1. De los Altos (Bolivia)
  2. [использована аранжировка Александра Казанкова]
  3. Danza peruana (Perú)
  4. Estudio para Charango (Bolivia)
  5. Altiplano y Valle (Bolivia)
  6. Walicha (Perú)
  7. Kena Taki (Bolivia)

  8. Condores bolivianos (Bolivia)
  9. Carnavales ayakuchanos (Perú)
  10. El Cóndor pasa (Perú)
  11. Kacharpaya del Indio (Bolivia)
  12. Tarkeada (Bolivia)

Евгений Горбунов: гитара, барабан (2, 11)
Марина Арсеньева: кена (2, 5–7, 9), сику (4), тарка (11), чаранго (1, 4, 8, 10), барабан (3)
Анатолий Елисеев: сику (1, 4, 10), кены (1, 8, 10), тарка (11), чаранго (2, 3, 5–7, 9)

Записано и сведено в студии Гуманитарного института телевидения и радиовещания (ГИТР) на Полянке. Запись была возможна только на три микрофона, исходя из этого и подобран репертуар. По этой же причине оказалось невозможным записать голоса, поэтому песен нет. Получилась невольная дань тому, что ансамбль изначально подразумевался как исключительно инструментальный, что, впрочем, было быстро пересмотрено.



Free Web Hosting